검색결과

'폐선암'(으)로 총 1 개의 검색결과가 있습니다

게시물 통합 총 1개의 검색결과가 있습니다.

  •   第五章(제5장)  一, 肺癌(폐암) . 肺線癌(폐선암) . 氣管支癌(기관기암)과 肺結核(폐결핵) . 肺線結核 (폐선결핵) .       氣管支結核(기관지결핵)    二, 肋膜炎(늑막염) . 結核肋膜炎(결핵늑막염) . 瘀血肋膜炎(어혈늑막염) . 肺線肋膜炎(폐선늑막염) .  氣管支肋膜炎(기관지늑막염)의 治療法(치료법)  一, 三寶水(삼보수)에 土熊膽 一分(토웅담 1푼), 土麝香 一分(토사향 1푼), 土牛黃 一厘(토우황 1리)를 타서 注射(주사)하고 五核丹(오핵단)을 截瘵保肺湯(절채보폐탕)을 달인 물에 服用(복용)하라. ■ 截瘵保肺湯(절채보폐탕)  鱉甲炒三錢(별갑초3전), 何首烏三錢(하수오3전), 地栗粉(지률분), 桑白皮(상백피) . 麥門冬去心(맥문동거심) . 神曲炒(신곡초) . 人蔘(인삼) . 白薇(백미) . 夏草冬虫(하초동충) . 杏仁去皮尖炒(행인거피첨초) 各 一錢半(각 일전반), 上鹿茸三錢(상녹용3전). 여기에 最高補藥(최고보약)을 注射(주사)하라. 極貧者(극빈자)는 肺結核(폐결핵), 肺線結核(폐선결핵), 氣管支結核(기관지결핵)에 截瘵保肺湯(철채보폐탕)에 山藥三錢(산약3전), 山茱萸一錢半(산수유1전반), 五味子五分(오미자5푼)을 加味하고 河豚卵(하돈란)(복어알)炒하야 五分(오푼)을 加味(가미)하야 無時(무시)로 服用(복용)하라, 元甘草二兩(원감초2양), 生薑五錢(생강5전)을 달여서 竹鹽3錢(죽염3전)을 타서 二十四時間(이십사시간)을 조금씩 마시라. 土種黃狗一首(토종황구일수)에 (一般狗(일반구)도 無妨(무방)함) 六味地黃湯 三劑(육미지황탕 3제)와 截瘵保肺湯 二劑(절채보폐탕 2제) 넣고, 金銀化一斤半(금은화1근반), 白芥子一斤半(백개자1근반), 生竹一升(생죽1승), 王大棗一升(왕대조일승), 生薑一升(생강1승)을 한데 두고 久煎後(구전후), 엿기름을 타서 삭인 後(후)에 去滓(거재)하고 달여서 조청이 되면, 두고 無時(무시)로 조금씩 服用(복용)하라. 二, 肋膜炎(늑막염), 結核肋膜炎(결핵늑막염), 瘀血肋膜炎(어혈늑막염), 肺線肋膜炎(폐선늑막염), 氣管支肋膜炎(기관지늑막염)의 治療法(치료법) 共通治療法(공통치료법)은 家鴨一首(가압1수)를 去毛(거모) . 去糞(거분)하고 頭足(두족)과 內腸(내장)을 한데 두고 久煎(구전)하여 식은 뒤에 去油(거유)하고 金銀花一斤(금은화 1근)과 乾柒皮一斤(건칠피1근)과 蜈蚣二百尾(오공2백미)을 한데 두고 久煎(구전)하여 去滓(거재)하고 약물은 一升假量(일승가량) 해두고 無時(무시)로 조금씩 마시면 神效(신효)하다. 一首(일수)에 完快(완쾌)되지 않는 자는 三 . 四首(3.4수)를 繼續(계속)하여 달여서 마시면 完快(완쾌)하리라.  
    인산학우주와신약

인산학 총 1개의 검색결과가 있습니다.

  •   第五章(제5장)  一, 肺癌(폐암) . 肺線癌(폐선암) . 氣管支癌(기관기암)과 肺結核(폐결핵) . 肺線結核 (폐선결핵) .       氣管支結核(기관지결핵)    二, 肋膜炎(늑막염) . 結核肋膜炎(결핵늑막염) . 瘀血肋膜炎(어혈늑막염) . 肺線肋膜炎(폐선늑막염) .  氣管支肋膜炎(기관지늑막염)의 治療法(치료법)  一, 三寶水(삼보수)에 土熊膽 一分(토웅담 1푼), 土麝香 一分(토사향 1푼), 土牛黃 一厘(토우황 1리)를 타서 注射(주사)하고 五核丹(오핵단)을 截瘵保肺湯(절채보폐탕)을 달인 물에 服用(복용)하라. ■ 截瘵保肺湯(절채보폐탕)  鱉甲炒三錢(별갑초3전), 何首烏三錢(하수오3전), 地栗粉(지률분), 桑白皮(상백피) . 麥門冬去心(맥문동거심) . 神曲炒(신곡초) . 人蔘(인삼) . 白薇(백미) . 夏草冬虫(하초동충) . 杏仁去皮尖炒(행인거피첨초) 各 一錢半(각 일전반), 上鹿茸三錢(상녹용3전). 여기에 最高補藥(최고보약)을 注射(주사)하라. 極貧者(극빈자)는 肺結核(폐결핵), 肺線結核(폐선결핵), 氣管支結核(기관지결핵)에 截瘵保肺湯(철채보폐탕)에 山藥三錢(산약3전), 山茱萸一錢半(산수유1전반), 五味子五分(오미자5푼)을 加味하고 河豚卵(하돈란)(복어알)炒하야 五分(오푼)을 加味(가미)하야 無時(무시)로 服用(복용)하라, 元甘草二兩(원감초2양), 生薑五錢(생강5전)을 달여서 竹鹽3錢(죽염3전)을 타서 二十四時間(이십사시간)을 조금씩 마시라. 土種黃狗一首(토종황구일수)에 (一般狗(일반구)도 無妨(무방)함) 六味地黃湯 三劑(육미지황탕 3제)와 截瘵保肺湯 二劑(절채보폐탕 2제) 넣고, 金銀化一斤半(금은화1근반), 白芥子一斤半(백개자1근반), 生竹一升(생죽1승), 王大棗一升(왕대조일승), 生薑一升(생강1승)을 한데 두고 久煎後(구전후), 엿기름을 타서 삭인 後(후)에 去滓(거재)하고 달여서 조청이 되면, 두고 無時(무시)로 조금씩 服用(복용)하라. 二, 肋膜炎(늑막염), 結核肋膜炎(결핵늑막염), 瘀血肋膜炎(어혈늑막염), 肺線肋膜炎(폐선늑막염), 氣管支肋膜炎(기관지늑막염)의 治療法(치료법) 共通治療法(공통치료법)은 家鴨一首(가압1수)를 去毛(거모) . 去糞(거분)하고 頭足(두족)과 內腸(내장)을 한데 두고 久煎(구전)하여 식은 뒤에 去油(거유)하고 金銀花一斤(금은화 1근)과 乾柒皮一斤(건칠피1근)과 蜈蚣二百尾(오공2백미)을 한데 두고 久煎(구전)하여 去滓(거재)하고 약물은 一升假量(일승가량) 해두고 無時(무시)로 조금씩 마시면 神效(신효)하다. 一首(일수)에 完快(완쾌)되지 않는 자는 三 . 四首(3.4수)를 繼續(계속)하여 달여서 마시면 完快(완쾌)하리라.  
    인산학우주와신약